Ref : Babylon v6
Marque : Babylon
Prix : à partir de 59 € HT (99 € HT avec les dictionnaires Larousse)
Distribution : Ayala
Site internet : http://www.babylon.com
Le logiciel de traduction Babylon permet toujours d'accéder d'un clic à l'information recherchée. Mais, dans sa version 6, il s'enrichit d'un système de conversion de textes, et non plus seulement de mots.
La nouvelle édition du logiciel d'aide à la traduction fera date. Babylon permet toujours de trouver d'un clic de souris l'information recherchée, de traduire un mot ou une phrase, d'accéder à un dictionnaire ou à une encyclopédie, ouverts à la définition du mot sélectionné, aux taux de change des devises... Babylon v6 apporte nombre d'améliorations mais, surtout, sait traduire des phrases entières et plus seulement des mots. Ces ces traductions restent, certes, approximatives. Les concepteurs du produit ne cherchent d'ailleurs pas à le présenter comme un vrai traducteur. « Il permet seulement de savoir de quoi parle un texte ou une page web », indiquent-ils. De ce point de vue, Babylon s'en tire honorablement. Dans une langue que l'on maîtrise un peu, il aidera à combler les manques. Et permettra de saisir le contexte dans des langues très diverses (dix-sept dont le chinois, le japonais...). Quant aux dictionnaires pour la traduction de mots, ils sont disponibles en cinquante langues. L'utilisateur pourra paramétrer la fenêtre qui s'ouvre à la demande, en choisissant l'ordre des fonctions (traduction ou dictionnaire, langues choisies...) afin d'avoir directement sous les yeux ce qu'il recherche le plus souvent. Et, pour associer vitesse et exhaustivité de l'information, Babylon installe un certain nombre d'informations en local, telles que les dictionnaires utilisés couramment, et a recours à Internet pour d'autres, comme la traduction des textes ou l'encyclopédie Wikipedia.
Suivez-nous